Entry 1/3 | orina | ||||||||||||
Part of speech | noun | ||||||||||||
Explanations in Malagasy | Fanatsatohana; fananganana trano, vohitra, taozavatra samihafa; fametahana zavatra ho mafy; fiandoham-pikarakarana amin' izay atao [1.1] | ||||||||||||
Explanations in English | [1.2] | ||||||||||||
Explanations in French | Action de planter, de fixer dans la terre, de bâtir, de construire, de se fixer en un endroit [1.3] | ||||||||||||
Derivatives |
| ||||||||||||
| |||||||||||||
Compound words |
| ||||||||||||
Entry 2/3 | orina (otra) | ||||||||||||
Part of speech | passive verb | ||||||||||||
Explanations in Malagasy | Enti-milaza faritra iray amin' ny tena, na ny tena manontolo mihitsy, izay safoina sady tsindriana amin' ny tanana ampandehandehanina mba hampahalefadefaka ny hozatra [1.1] | ||||||||||||
Explanations in English | To be massaged, to be rubbed [1.7] | ||||||||||||
Explanations in French | Qu'on frictionne, qu'on masse, qu'on fait passer et repasser entre les mains [1.3] | ||||||||||||
Qu'on masse, qu'on frictionne [1.8] | |||||||||||||
Morphology |
| ||||||||||||
Entry 3/3 | orina (ory) | ||||||||||||
Part of speech | adjective | ||||||||||||
Explanations in Malagasy | Atao izay hampahantra azy; botrina [1.1] | ||||||||||||
Explanations in French | Qu'on appauvrit, qu'on rend malheureux [1.3] | ||||||||||||
Anagrams | irona, orina, riano, riona, roiña |
Updated on 2023/08/11 |